Successivo » « Precedente

Nòvacast numero 162

Nvacast_logo 

Il podcast di Nòva è di nuovo tra noi. Buon ascolto!

Commenti

Beh il fatto è che ormai sono termini molto in voga qui in Italia, cioè non si usa quasi più dire "comunità" al posto di community o "stile" al posto di design. Non parliamo poi di on-line con la pessima tradizione "in linea" o "in rete" perchè quando lo sento dire mi vengono i brividi! Spero di esser stato chiaro, saluti dalla Sicilia.

Non sono italiano, pero mi piace sentire ogni tanto questo podcast. Mi viene pero un dubbio: perché addoperate cosi tante parole in inglese? design, community, on-line, e tante altre, che, avendo origine latino (e cioé, direi, vostro), mi sembra strano che dobbiate poi prenderle in prestito da una lingua non latina? il senso in inglese é lo stesso, se poi sembra piu sofisticato dirle in inglese, potrebbe essere, da parte vostra, una mancanza di un "autenticitá", un certo senso di inferioritá nel confronto degli USA. Non credo di essere offensivo, anche nel Messico si addoperano molto speso parole in inglese. Insomma, non dico niente di nuovo, grazie per il vostro programma, un saluto, e scusate i possibili errori grammaticali.

Scrivi un commento

I commenti per questa nota sono chiusi.